tartarugaとはイタリア語で亀。この発音の響きがとても好きです。亀のようにの~んびりと、大好きなサッカーのことを中心に書いて行きます。

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- / Top↑
3連休は停電もなく、満員電車に悩まされることもなく、久々にのんびりしました。

日曜日はゴスペルに行き、月曜日(春分の日)はスポーツクラブに行きました。
みんなとまた歌える喜び、汗をかける喜びにこれほど感謝したことはなかったかも。

インストラクターさんが、「言いたいことはたくさんあるけど、すべて忘れて、
元気を取り戻しましょう!」
お陰ですこし、元気になりました。

ゴスペルでは、新曲をやりました。I Need You To Survive。

9.11の事件が起きた後、作られた曲だそうです。
I need you You need me
We’re all a part of God’s body
Stand with me Agree with me
We’re all a part of God’s body
It is His will that every need be supplied
You are important to me I need you to survive

I pray for you You pray for me
I love you I need you to survive
I won’t harm you With words from my mouth
I love you I need you to survive

私には あなたが必要
あなたには 私が必要
私たちは皆 神の体の一部分だから
共に立ち上がろう
心をひとつにして
私にとって あなたは大切な存在
生きていくために あなたが必要です
私にとって あなたは大切な存在
生きていくために あなたが必要です

あなたのために 私は祈る
私のために あなたは祈る
愛しています
生きていくために あなたが必要です
この口から出る言葉で
あなたを傷つけたりはしない
愛しています
生きていくために あなたが必要です

歌いながら涙が出てきました。
気がつけば、みんな泣いていました。

この歌を歌うことで、被災地のことを思い、
そして何が出来るか考えていきたい。そう思いました。
週末、久々に横浜に行って、ビックリしたことが・・・・

高島屋の化粧品売り場、シャネル・ゲラン・ディオールといった
外国ブランドのお店が空っぽっぽ。
ビトンのお店もクローズ。
H&Mも関東の店舗はクローズされちゃってるし。
福島原発の影響なんでしょうね。
あ、イタリア語の先生もたまたま今イタリアに戻っていたのですが、
当分日本には帰らないと連絡がありました・・・

たしかに原発怖いけど、今はあの場所で頑張っている人たちを
信じます。
今日から地元、横浜消防局の人たちも現地に向かい放水作業をするそうです。
みなさん、気をつけて!

そうそう、この週末には嬉しい記録が達成。
王子が200ゴーーーーール。おめでとう!!!

MAR22-1-2011.jpg

試合は残念ながら引き分け。勝利でお祝いしたかったな。

2011.03.22 / Top↑
Secret

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。