tartarugaとはイタリア語で亀。この発音の響きがとても好きです。亀のようにの~んびりと、大好きなサッカーのことを中心に書いて行きます。

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- / Top↑
ダルグリッシュさんがアクイラーニの復帰を示唆する発言を。

TORINO, 21 aprile - Il Liverpool vuole riportare Aquilani in Inghilterra. Lo dice chiaramente il manager dei Reds Kenny Dalglish: «Quando la gente parla della prossima stagione, sono sorpreso che non parlino di Alberto. Tutti sembrano averlo dimenticato. So che ha fatto veramente bene alla Juve in questa stagione. Quando scadrà il prestito tornerà a essere un giocatore del Liverpool».

RISCATTO - Dalglish punta molto sul centrocampista italiano. La Juve per riscattarlo dovrebbe versare nelle casse dei Reds 16 milioni di euro e dalla parole del manager inglese, i Reds non sembrano disposti a fare sconti: «Potrebbe tornare a giocare per il Liverpool - dice Dalglish - potrebbe essere una risorsa importante per noi nella prossima stagione e al momento è ancora un nostro giocatore». La Juve è avvisata.

これはユベが完全移籍するための金額を値引き要求しているので、
それに対する対抗措置なんでしょうかねぇ?


今のリバプの中盤は選手しっかりいるし、アクイが入る隙はなさそうだし、
プレミアに合うかというと、やっぱり疑問だし。。。
また使われなくて、どっかにレンタル移籍なんてことになったら嫌だ。

アクイがいなかったら、ユベはもっと悪い順位にいたかもしれない。
積極的に完全移籍の交渉して欲しいのに。。

追加

アクイのインタービューがアップされてました。
すべてはユベ次第なのよね・・・・


2011.04.22 / Top↑
Secret

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。